Chưa hết, một điều bất ngờ lớn khác tiếp tục “đổ ập” lên người chơi ngay trong khâu tạo dựng nhân vật: những câu nói bằng tiếng Việt thân thương được lồng vào các nhân vật trong game. Không chỉ có thế, trong suốt quá trình trải nghiệm những tính năng độc đáo của
DayBreak Online (
DBO), người chơi luôn được một giọng nữ đáng yêu hướng dẫn và giải thích các tính năng, sự kiện trong game.
Lồng tiếng DBO do các nhân vật nổi tiếng trong giới truyền hình thực hiện
Theo thông tin từ nhà phát hành Like.vn (và hẳn game thủ cũng đã nhận ra), toàn bộ phần lồng tiếng trong game được thực hiện bởi đội ngũ lồng tiếng từ HTV3, vốn đã quá quen thuộc với chúng ta nhờ vô số bộ phim được lồng tiếng và phát sóng trong bao năm qua. Đây quả là một điều hết sức thú vị, bởi nó khiến cho game thủ không chỉ thưởng thức những nội dung Việt hóa của trò chơi bằng đôi mắt, mà còn được nghe bằng đôi tai của mình – điều mà chưa từng có trò chơi nào phát hành tại Việt Nam thực hiện trong bao năm qua.
Và phải nói rằng, có vẻ như những nỗ lực phục vụ người chơi của nhà phát hành Like.vn đã mang lại kết quả tốt. Mặc dù trò chơi vẫn còn những lỗi nhỏ ở font chữ trong các đoạn cắt cảnh, nhưng nhờ sự chăm chút của phần âm thanh cùng việc Việt hóa một cách kỹ lưỡng, trò chơi đã có được sự đón nhận nồng nhiệt từ các game thủ, thể hiện rõ nhất qua lượng người chơi chen chúc… đông hơn cả quái vật trong các vùng đất của game. Đây là một điều hết sức ấn tượng bởi ngoài những vùng đất chung, DBO còn là một tựa game với rất nhiều phụ bản riêng có khả năng chia sẻ phần lớn game thủ.
Là tựa game đi tiên phong trong việc giới thiệu thể loại Action MMO đến với game thủ Việt, DBO rõ ràng đã có được một khởi đầu ấn tượng nhờ vào sự chăm chút mà nhà phát hành dành cho nó, cũng như nhờ vào chất lượng của bản thân trò chơi. Nếu có thể giữ vững phong độ của mình, hẳn DBO sẽ trở thành một hiện tượng lớn của làng game Việt.
(Còn tiếp)